эпизод недели

i hate everything about you

пост недели от беннета

«Утро у Бенни всегда начиналось приблизительно одинаково – зевая, он следил, чтоб яичница не подгорела, переворачивал бекон на сковородке и втыкал в телефон. Листал новости и сохранённые заказы, чтоб спланировать маршрут, если вдруг упала подработка....

постописцы

дези - лекс - жасмин

мистика - феномены

тонтон, сша; настоящее, 2026

администрация

КЛЕА, ЛАНА, КРИС, СИЛЬ

FOG BOUND

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » FOG BOUND » The Drowned Hour » melissa wilson, 21


melissa wilson, 21

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

Melissa Wilson

Ellie Bamber

https://upforme.ru/uploads/001c/b0/0e/35/t688752.gif

https://upforme.ru/uploads/001c/b0/0e/35/t254028.gif

https://upforme.ru/uploads/001c/b0/0e/35/t523254.gif

ЖЕНСКИЙ

31.08.2004 [дева] | Бостон, штат Массачусетс |

Государственные учреждения

полицейское управление Тонтона

администратор за стойкой в участке

Мелисса — или просто Лисс — результат недоразумения. Её мать (проблемный подросток) забеременела от одноклассника в шестнадцать, сбежала с ним из дома в Бостон, а потом просто подкинула младенца обратно — в родной городок к матери — прежде чем исчезнуть снова, на этот раз окончательно. Девочку воспитывала бабушка.

Бабушка Мелиссы — Агнес — так и не смогла простить нерадивую дочь и решила оторваться на “бестолковой” внучке. Девочка росла в атмосфере постоянного недовольства и пассивной агрессии. Любая попытка угодить бабушке заканчивалась плачевно, в лучшем случае — презрительным взглядом, в худшем — строгим наказанием.

Соседи не догадывались о психологическом насилии над ребёнком. Агнес мастерски делала вид, что у них всё идеально, разыгрывала то скорбящую мать (“каждый день молюсь за здоровье своей дочери, где бы она ни была”), то благородную спасительницу (“моя внучка — единственное, что у меня осталась, она - моё маленькое сокровище”), а по праздникам наряжала малышку в красивое платьице, давала в руки корзинку с выпечкой и отправляла угощать всех живущих на улице. Тогда Мелиссу воспринимали исключительно как рыжего ангелочка.

Однако, когда Лисс исполнилось шесть лет, всё изменилось. Вокруг неё, и без того не особо счастливой, стали происходить мелкие (и не очень) неприятности. То микроволновка в доме взорвётся, то машина врежется в изгородь, то соседка отравится подаренным пирожком… Религиозная Агнес вбила себе в голову, что её внучку прокляли. Последующие несколько лет Мелиссу таскали по всем окрестным церквям в надежде исправить ситуацию. К сожалению, это не помогло, лишь принесло несчастным священникам массу проблем.

В какой-то момент Агнес сдалась и максимально дистанцировала себя от ребёнка, стала пропадать допоздна на работе, а по возвращению запираться у себя в комнате, предоставляя Мелиссу самой себе. Из грозной воспитательницы, она превратилась в тень. У неё появились первые проблемы со здоровьем.

Мелисса ни на шутку перепугалась, но не имела ни малейшего понятия, как ей поступить, к кому обратиться за помощью. Единственное, что она умела — это делать вид, что у неё всё хорошо.

Только благодаря этому навыку слухи о происходящем не расползлись по окрестным улицам и не достигли органов опеки. Лисс старательно поддерживала видимость нормальности, ходила в школу, готовила себе еду, ухаживала за маленьким садиком у входной двери. Агнес участвовала в её жизни постольку-поскольку — приносила деньги в дом, пополняла запасы продуктов и полезных вещей, оплачивала счета, подписывала своей подопечной разрешения на школьные экскурсии. Они как будто заключили негласный мирный договор, поделили дом пополам и засели по разные стороны баррикад — “не трогай меня, и будет тебе счастье”.

В школе у Мелиссы дела шли с переменным успехом. Когда поток неудач иссякал, она справлялась вполне сносно, но затем — неминуемо — тетрадки терялись, а учебники пачкались, и девочка вновь оказывалась в списках отстающих. Проблем с дисциплиной у неё не было. Учителя считали юную мисс Уилсон всего лишь крайне рассеянной особой, а одноклассники держались подальше, отчасти инстинктивно, отчасти из-за навязчивых и провальных попыток Лисс показать себя с лучшей стороны.

К окончанию школы Мелисса так и не обзавелась ни близкими друзьями, ни пониманием, что она хочет от жизни. В колледж она не собиралась, на какие-нибудь курсы — тоже. Единственные три вещи, которые её всегда интересовали — тру-крайм подкасты, романтическое фэнтези и карты таро. С такими увлечениями особой каши не сваришь.

В результате девушка перепробовала огромное количество подработок, несколько раз была уволена, трижды уходила из-за давления коллег и обзавелась определённой репутацией в маленьком городке.

Не так давно, например, она учинила хаос в магазине хозтоваров, куда попыталась устроиться кассиршей — ткнула куда-то не туда в рабочем терминале, из-за чего “посыпалась” система онлайн-заказов, а ещё почему-то сломались все телевизоры.

Сейчас Мелисса пробует себя в роли администратора за стойкой информации в полицейском участке. Сколько она там продержится? Предмет споров. Девушка надеется, что останется там хотя бы на полгода. Ей нравится иллюзорная причастность к криминальным загадкам и расследованиям, дружелюбные (как ей кажется) коллеги и вкусный кофе из местного автомата.

Кажется, что в жизни юной мисс Уилсон, наконец-то, наступает долгожданная белая полоса. Даже бабушке Агнес стало лучше. Особенно, когда она уехала в дом отдыха куда-то в горы, откуда шлёт внучке радостные письма, немного несвойственные ей, но несомненно — счастливые.

Может, наконец-то всё налаживается? Или это затишье перед бурей?

Несколько дополнительных фактов:

мелкие неудачи преследуют её почти всегда, несчастья покрупнее случаются реже, периоды полного затишья никогда не длятся дольше пары недель;

старается не верить в теорию бабушки Агнес про проклятье, иногда пытается найти решение своей проблемы в интернете, пока безуспешно;

в целом обладает неунывающим характером, редко что-то планирует, живёт настоящим, любимая фраза “ну и ладно”, если что-то не получается в очередной раз;

хронический people pleaser с комплексом вины; бывает, что плачет в подушку, но на людях печаль не показывает, наоборот может раздражать своим излишним оптимизмом;

хорошо готовит, особенно, когда пользуется самой простенькой плитой и не трогает микроволновку;

научилась экономить, чинить предметы, ухаживать за растениями и поддерживать дома порядок;

любит читать, а потом пересказывать сюжеты прочитанного всем окружающим в мельчайших подробностях;

обладает отвратительной памятью на имена реальных (не вымышленных) людей;

не умеет водить машину, кататься на велосипеде и плавать;

не курит и не пьёт;

выглядит младше своего возраста, что часто становится причиной неловких ситуаций;

весьма наивна в социальном плане, часто верит незнакомцам и доверяет не тем людям;

ещё будучи маленькой девочкой начала придумывать оправдания для матери, почему та её бросила (почти все они звучат абсолютно нереалистично);

дважды пыталась уехать в Бостон на поиски родителей, дважды автобус, в котором она была, ломался ещё до выезда из Тонтона;

заботится о чёрной кошке по имени Лаки (Lucky), нашла её на улице ещё котёнком, приютила и вырастила; имя говорящее — с кошкой ничего дурного не происходит.

Отредактировано melissa wilson (Сегодня 01:26:20)

+4

2

личное звание:

Код:
<name><a href="https://wounds.rusff.me/viewtopic.php?id=647#p73838">мелисса уилсон, 21</a></name><text>no one ever tells you — there's freedom in the failure</text><prof>администратор в участке</prof>

личная страница:

Код:
https://upforme.ru/uploads/001c/b0/0e/35/479827.gif

Отредактировано melissa wilson (Вчера 23:57:18)

0


Вы здесь » FOG BOUND » The Drowned Hour » melissa wilson, 21